Original qstring:  | /dl/archivio-rainews/articoli/ContentItem-357a5378-7f17-4402-8ca0-16b31363b88f.html | rainews/live/ | true
ITALIA

Nel nuorese

Scontrino in sardo, boom social per un bar di Oliena

Grande visibilità per il locale della Barbagia che da anni rilascia le ricevute solo in limba, gestito da un’appassionata di radici isolane

Condividi
Grande clamore social per lo scontrino in sardo rilasciato da un bar di Oliena, nel nuorese. È successo quando una cliente ha postato lo scontrino scritto in limba ricevuto al bar "Genia" di Oliena, ma Eugenia Vacca, da 34 anni proprietaria dell'attività all'ingresso del paese, lo scontrino in sardo lo batte già da qualche anno, da quando ha cambiato il vecchio registratore di cassa. Così dopo i cartelli stradali che indicano i nomi dei paesi in sardo, ecco la prima attività commerciale con gli scontrini nella lingua autoctona: l'aperitivo diventa "Rifrishu", gli snack "Pittitos", la birra di marca "Birra 'e casta". E a chiusura della ricevuta fiscale appare il saluto "a mengius viere in salude" che sostituisce il "grazie e arrivederci".

"L'idea mi è venuta quando ho sostituito il registratore di cassa, sia per il mio attaccamento alle radici e alla lingua sarda sia per divertimento, ha spiegato la proprietaria – volevo sottolineare che la lingua deve essere parlata e scritta per non perderla, ma volevo anche divertirmi con i miei clienti di Oliena e del circondario, che mi prendono in giro per la mia ostinazione a rivolgermi loro in olianese. Non mi passa per la testa di chiedere ad esempio se bevono la birra in bicchiere o al bacio: per me la birra si beve 'in sa tassa' o 'a fruncu'".

Il sardo per Genia  è una passione e così "ogni termine antico che scopro dai nostri anziani me lo segno e lo ripropongo per tenerlo vivo". "Ritengo che la lingua sarda vada tramandata sia insegnandola ai bambini, sia parlandola e scrivendola. Ma senza estremismi - precisa Genia - se mi accorgo che un cliente non conosce il dialetto non gli parlo in sardo naturalmente".