Brexit: giornale inglese saluta in 18 lingue e scorda l'italiano
In copertina manca la parola 'Arrivederci'
Aria di #Brexit e di addii in tutte le lingue europee. Così il giornale britannico 'I', raro esempio di testata eurofila nata a suo tempo da una costola del glorioso Independent, ha dimenticato i saluti in italiano. Nel titolo-copertina scelto per un mesto addio all'Ue, dopo l'avvio della Brexit, si va dal tedesco 'Auf Wiedersehen' all'inglese 'Goodbye'. Nel mezzo un po' di tutto, tra gli altri: francese e spagnolo. Nel rimpianto, condito forse dalla speranza d'un ripensamento futuro, perché di questo si tratta, in mezzo a una ventina di idiomi europei diversi, non avrebbe sfigurato la parola 'Arrivederci'. Schierato contro il divorzio da Bruxelles, ''I' ha manifestato in questo modo il suo dissenso all'uscita della Gran Bretagna dall'Europa.