Pahor opozoril, da se je Italija tokrat prvič odzvala na slovenske proteste

"Doslej je bilo tako, da smo Slovenci tako ali drugače protestirali proti nesprejemljivim izjavam, italijanska stran pa je ostala tiho. Tokrat pa ni," je dejal predsednik republike.

Pahor opozoril, da se je Italija tokrat prvič odzvala na slovenske proteste
Wikipedia
Predsednik Borut Pahor je v odzivu na drugo opravičilo predsednika Evropskega parlamenta Antonia Tajanija za nedavne sporne izjave v Bazovici poudaril, da se je tokrat prvič zgodilo, da se je italijanska stran odzvala na proteste slovenskih predstavnikov zaradi nesprejemljivih izjav.
Kot je Pahor poudaril po današnjem srečanju s predstavniki neparlamentarnih političnih strank, ima vprašanje več razsežnosti, ki nam dajejo misliti in ukrepati v prihodnje. Pojasnil je, da smo od leta 2004, odkar v Italiji praznujejo dan spomina, "prvič lahko slišali tako ostre besede visokih italijanskih predstavnikov, ki smo jih v pismih obsodili". "Se je pa tudi prvič zgodilo, da sta se italijanski predsednik v pismu meni in predsednik Evropskega parlamenta v pismu zunanjemu ministru Miru Cerarju odzvala na naše pripombe," je dodal. Poudaril je, da se to doslej ni dogajalo. "Doslej je bilo tako, da smo Slovenci tako ali drugače protestirali proti nesprejemljivim izjavam, italijanska stran pa je ostala tiho. Tokrat pa ni," je dejal predsednik republike, ki se mu to zdi vendarle vredno opaziti in upoštevati.
"Mi smo lahko bolj ali manj zadovoljni s tem, kaj italijanski predsednik piše v pismu meni, lahko smo bolj ali manj zadovoljni s tem, kako Tajani pojasni, se opraviči ali ogradi od svojih besed," je dejal Pahor. "Vendar sta to storila. To je okoliščina, ki je doslej nismo poznali," je izpostavil.
Opozoril je, da so bile izjave izrečene v kontekstu, ko smo v Evropi priča večjemu vzponu nacionalizmov kot kadarkoli prej od ustanovitve Evropske unije. In to je kontekst, ki spreminja po njegovem zaskrbljujočo razsežnost njihovih besed. Misli, da se tega zavedata tudi Mattarella in Tajani in da ni ostalo le pri Sloveniji in Hrvaški, ampak da so te besede v tem kontekstu nacionalistične retorike, ki postaja vse bolj domača v Evropi, postale veliko bolj relevantne in so se morali odzvati, če niso hoteli, da bi ostalo pri tem, da ima Italija celo ozemeljske zahteve.
"In predsednik Evropskega parlamenta je bil glede tega v svojem odgovoru zelo jasen," je še povedal Pahor, ki se bo s Tajanijem srečal v sredo v okviru svojega obiska v Bruslju.
Tajani je pred tednom dni na oziroma na slovesnosti v Bazovici pri Trstu ob italijanskem dnevu spomina na žrtve fojb in eksodus Italijanov iz Istre, Reke in Dalmacije izjavil, da je tiste, ki zanikajo pojav fojb in eksodusa, premagala zgodovina in da je tisti, kdor zanika ta pojav, sostorilec tistega, kar se je zgodilo. Ob tem je dodal, da naj "živi Trst, naj živi italijanska Istra, naj živi italijanska Dalmacija".
Tajani je izjave najprej skušal omiliti v ponedeljek, ko je med drugim dejal, da so bile napačno razumljene. A s to njegovo izjavo številni niso bili zadovoljni. Cerar mu je pisal pismo, Slovenski in hrvaški evroposlanci iz vrst EPP so zato v skupnem pismu od njega zahtevali jasno opravičilo in umik izjav iz Bazovice. Pahor je poslal pismo italijanskemu predsedniku Mattarelli. V SD pa so sprožili mednarodno peticijo, ki poziva Tajanija k odstopu.
Predsednik Evropskega parlamenta se je po pritisku znova opravičil v sredo. "Iskreno obžalujem in se opravičujem, da sem uporabil besede, ki so morda užalile vaše državljane in so bile razumljene kot neke vrste ozemeljske zahteve. Zagotavljam vam, da to ni bil niti moj namen niti ni to moje stališče o zadevi," je zapisal v izjavi za javnost.